Nehemia 5:19

SVGedenk mijner, mijn God, ten goede, alles, wat ik aan dit volk gedaan heb.
WLCזָכְרָה־לִּ֥י אֱלֹהַ֖י לְטֹובָ֑ה כֹּ֥ל אֲשֶׁר־עָשִׂ֖יתִי עַל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃ פ
Trans.

zāḵərâ-llî ’ĕlōhay ləṭwōḇâ kōl ’ăšer-‘āśîṯî ‘al-hā‘ām hazzeh:


ACיט זכרה לי אלהי לטובה--כל אשר עשיתי על העם הזה  {פ}
ASVRemember unto me, O my God, for good, all that I have done for this people.
BEKeep in mind, O my God, for my good, all I have done for this people.
DarbyRemember for me, my God, for good, all that I have done for this people.
ELB05Gedenke mir, mein Gott, zum Guten, alles, was ich für dieses Volk getan habe!
LSGSouviens-toi favorablement de moi, ô mon Dieu, à cause de tout ce que j'ai fait pour ce peuple!
SchGedenke, mein Gott, mir zum Besten, alles dessen, was ich für dieses Volk getan habe!
WebThink upon me, my God, for good, according to all that I have done for this people.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen